Validation of the Arabic linguistic version of the Overactive Bladder Symptoms Score questionnaire

نویسندگان
چکیده

برای دانلود رایگان متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Korean Version of the Overactive Bladder Symptom Score Questionnaire: Translation and Linguistic Validation

PURPOSE The overactive bladder symptom score (OABSS) consists of 4 questions regarding OAB symptoms. The aim of this study was to develop Korean version of the OABSS from the original Japanese version, with subsequent linguistic validation. METHODS Between February and May 2008, the translation and linguistic validation process was performed as follows: a forward translation, reconciliation, ...

متن کامل

Validation of the Arabic linguistic version of the Ureteral Stent Symptoms Questionnaire

OBJECTIVE To validate the Arabic version of the Ureteral Stent Symptoms Questionnaire (USSQ). PATIENTS AND METHODS The English version of the USSQ was translated into Arabic using a multi-step process by three urologists and two independent translators. The Arabic version was validated by asking 37 patients with temporary unilateral ureteric stents to complete the questionnaire at 2 weeks aft...

متن کامل

Validation of the overactive bladder symptom score.

PURPOSE We validated a new 7-item overactive bladder symptom score. MATERIALS AND METHODS Normal subjects and consecutive patients with lower urinary tract symptoms with or without overactive bladder were recruited and classified into 3 groups based on their response to the question on an intake questionnaire, "Do you ever experience a sudden urge to urinate that makes you want to stop what y...

متن کامل

Validation of the Persian Version of the American Orthopedic Foot and Ankle Society Score (AOFAS) Questionnaire

  Background: American Orthopedic Foot and Ankle Society Score (AOFAS) is a reliable and reproducible measurement tool which is commonly used for the assessment of foot and ankle conditions. In this study we aimed to translate and assess the psychometric properties of the Persian version of AOFAS questionnaire. Methods: In this study, we enrolled 53 patients with ankle and hindfoot conditions....

متن کامل

from linguistics to literature: a linguistic approach to the study of linguistic deviations in the turkish divan of shahriar

chapter i provides an overview of structural linguistics and touches upon the saussurean dichotomies with the final goal of exploring their relevance to the stylistic studies of literature. to provide evidence for the singificance of the study, chapter ii deals with the controversial issue of linguistics and literature, and presents opposing views which, at the same time, have been central to t...

15 صفحه اول

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

ژورنال

عنوان ژورنال: Arab Journal of Urology

سال: 2019

ISSN: 2090-598X

DOI: 10.1080/2090598x.2019.1627061